T
搜索"T" ,找到 21477部影视作品
导演:
杰克·克莱顿
剧情:
乔(劳伦斯·哈维 Laurence Harvey 饰)出身卑微,为此,他一直感到十分自卑。可是,这样的乔却偏偏爱上了大企业家的女儿苏珊(海瑟·西尔斯 Heather Sears 饰),身份的巨大悬殊令这段感情注定得不到祝福。为了阻止这段感情,苏珊的父亲为苏珊安排了同她门当户对的结婚对象,乔为此感到万分屈辱。 美艳的女演员爱丽丝(西蒙·西涅莱 Simone Signoret 饰)出现在了乔的身边,两人的关系逐渐亲密,可这任然无法填补乔内心的空虚。乔深知身份和地位的重要,为此,他重新回到了苏珊的身边,希望能够借此挤入上流社会,最终,苏珊的父亲拗不过女儿的执着,答应了这门婚事。惨遭抛弃的爱丽丝失去了全部的希望,与一场意外中不幸身亡。
导演:
Antaine,Furlong
主演:
剧情:
A young environmentalist wakes, trapped, kidnapped in the elevator of a super high-rise building at the mercy of her tormentors
导演:
Matthew,Bate
剧情:
Since 1977, Sam Klemke has been recording himself on film, the #selfieavantlalettre. In that same year, NASA launched the Voyager with the Golden Record. Whereas NASA primarily sketches a positive picture of humanity, Klemke's honest self portraits zoom in on the individual. A special film about time, memory and what it means to be human. ‘This year will be my year, it has to be!’ Since 1977, Sam Klemke - a pioneer status updater - has looked back on ‘his year’ using video. With the illusion of progress, he hopes to encourage ‘personal growth and improvement’. Documentary maker Matthew Bate met Klemke on Facebook and became acquainted with his video 35 Years Back Through Time, a super-cut in which Klemke counts backwards from 2011 to his ambitious teenage self. Intrigued by this obsessive film project, Bate used Klemke's personal archive to create a documentary collage that feels like an intimate road trip, with Klemke providing valuable lessons about time. Along the way, he dismantles the dream of success and happiness. Klemke's self-mockery and honesty give the whole thing a light, breezy feel. Through this, Bate interweaves NASA’s Golden Record Project which, just like Klemke’s video project, was launched in 1977. This juxtaposition creates a reflection in which Bate sketches the comprehension of time and self-documenting stories as an inherent human need.
导演:
Lee,Haven,Jones
剧情:
The upcoming festive special will see the return of one of the Doctor's biggest and most feared enemies - the Daleks. The Doctor is locked away in a high-security alien prison. Isolated, alone, with no hope of escape. Far away, on Earth, her best friends, Yaz, Ryan and Graham have to pick up their lives without her. But it's not easy. Old habits die hard. Especially when they d...
导演:
吉勒·巴盖特-布赫内
主演:
剧情:
本片通过女记者朱丽娅(克里斯汀·斯科特·托马斯 Kristin Scott Thomas 饰)的视角重现了二战期间发生在法国巴黎东赛馆事件中的一个悲伤的故事。1942年,在德国占领下的法国巴黎被要求交出居住在巴黎的犹太人。十岁的萨拉(梅路什·玛亚奇 Mélusine M ayance 饰)和她的家人也未能在这次浩劫中幸免于难。在军队搜捕来临之际,萨拉将年幼的弟弟悄悄锁进家中的衣柜保护起来,并小心翼翼地收好了衣柜的钥匙,满心希冀可以通过这个方法让弟弟免于德军的搜捕。可是向往集中营的萨拉意识到这次离开不是一天两天的时候,她拼命逃出集中营回到旧居。可是迎接她的不仅是已经搬进的新住户,还有在衣柜中已经不幸遇难的弟弟。朱丽娅因工作原因受命对这则故事进行挖掘。在采访的过程中她不仅发现了当年掩盖的真相,同时也发现了自己与萨拉一家千丝万缕却又好似命中注定的联系。
导演:
Holger,Haase
剧情:
人不能选择自己的家庭。苦于对父亲的不满,主人公把每年拜访父母的时间压缩到最少。他的父亲卡尔是个乖戾的老顽固,从来都不给儿子或者儿媳一点儿好脸色。而康拉德的儿子则把去爷爷奶奶家这件事看得很实际——他有多乖巧全部取决于老爸付了多少钱。今年,康拉德的母亲海伦娜在生日茶会上宣布的新消息却让人大吃一惊:她离开了相处40年的老伴儿。她还请他帮一个忙:回到从前的家送点儿东西。然而,一切却出乎意料:卡尔不仅成天以大罐大罐的啤酒度日,还在无尽的自我怜悯中不可自拔。当卡尔不慎掉进空泳池受伤之后,康拉德不得不带着约纳斯一起暂住进了自己当年的房间。三代人同住一个屋檐下:这会是噩梦还是全新的开始?
导演:
提莫·沃伦索拉
主演:
剧情:
Forcedtotravelwithherboyfriend,Laine,shebeginstoexperiencepremonitionsassociatedwiththeurbanmythofTheCreeper.Lainebelievesthatsomethingsupernaturalhasbeensummoned-andthatsheisatthecenterofitall.
导演:
Alejandro,Hidalgo
主演:
剧情:
故事讲述彼得·威廉姆斯神父的他被一个他试图驱除的恶魔附身,最终犯下了最可怕的亵渎罪,18年后,他的罪的后果将再次困扰他,展开与内心邪恶最伟大的斗争。
导演:
Alejandro,Hidalgo
主演:
剧情:
故事讲述彼得·威廉姆斯神父的他被一个他试图驱除的恶魔附身,最终犯下了最可怕的亵渎罪,18年后,他的罪的后果将再次困扰他,展开与内心邪恶最伟大的斗争。
导演:
Graham,Townsley
主演:
剧情:
Where did we come from? What makes us human? An explosion of recent discoveries sheds light on these questions, and NOVA's comprehensive, three-part special, "Becoming Human," examines what the latest scientific research reveals about our hominid relatives.
Part 1, "First Steps," examines the factors that caused us to split from the other great apes. The program explores the fossil of "Selam," also known as "Lucy's Child." Paleoanthropologist Zeray Alemseged spent five years carefully excavating the sandstone-embedded fossil. NOVA's cameras are there to capture the unveiling of the face, spine, and shoulder blades of this 3.3 million-year-old fossil child. And NOVA takes viewers "inside the skull" to show how our ancestors' brains had begun to change from those of the apes.
Why did leaps in human evolution take place? "First Steps" explores a provocative "big idea" that sharp swings of climate were a key factor.
导演:
乔安娜·霍格
主演:
剧情:
With her son Edward (Tom Hiddleston) about to embark on a volunteer trip to Africa, doting mother Patricia (Kate Fahy) wants to give him a good send-off, and gathers her family together for a getaway to a holiday home on idyllic Tresco, one of the Isles of Scilly. Edward’s father’s attendance is eagerly anticipated, though sister Cynthia (Lydia Leonard) appears to be there unde...
导演:
Kamal K.M.
主演:
剧情:
The seminal question of land and the displacement of Adivasi (Indigenous) Communities in India. All the governments that have ruled the nation made laws that denied the indigenous people their way of life and their land often, protecting crony capitalist interests. It revisits an episode of dissent in the 90s which brought up this question amongst us. A history forgotten.
导演:
彭浩翔
剧情:
郑惠清(杨千嬅 饰)是一名专职导游,她的丈夫邱健章(曾志伟 饰)是一名开诊所的医师,夫妻两人貌合神离,更出现了第三者(蔡洁 饰)。惠清弟弟郑伟滔(古天乐 饰)是著名的补习老师,妻子恩恩(梁咏琪 饰)是一个事业遇到瓶颈的模特,他们的孩子“小猪”虽然听话乖巧,但是相貌奇丑跟 夫妇二人完全不同,这令伟滔十分郁闷。老父亲郑东(吴孟达 饰)在妻子过世后与夜总会妈妈桑TA姐(吴家丽 饰)相恋,这令儿子伟滔冷眼相待。父子关系恶劣之余姐姐惠清更有解不开的心结,一家人的关系变得疏远。一次鲸鱼搁浅事件终于令一家人能够共同坦然面对生活的困境。
导演:
Nick Willing
主演:
剧情:
PhotographerCharlesCastleisnumbedwithgrieffollowingthedeathofhisbeautifulbride.Hegoesofftowar,workinginthetrenchesasaphotographer.FollowingthewarandstillingriefCharlesisgivensomephotographspurportingtobeoffairies.HissearchforthetruthleadshimtoBurkinwell,aseeminglypeacefulvillageseethingwithsecretswherehebecomesdrawnintoawebofpassion,romanceandviolence..
导演:
彼德·卡索维茨
剧情:
故事发生在1944年的波兰,德军的铁蹄踏上了这片苦难的土地,一时间,生灵涂炭,此处成为了人间地狱。身为犹太男孩,雅各布(罗宾·威廉斯 Robin Williams 饰)和许多与他一样的男孩们被迫被德军做牛做马,所有的信息渠道被军队封锁,波兰成为了一座孤城。 一次偶然中,雅各布从收音机中听到了德军正在与苏军激战的消息,战斗地点不在别处,就在离波兰只有几百公里的本沙尼克。士气高昂的雅各布决定将这条珍贵的消息告诉更多的人,在雅各布的添油加醋之下,盟军苏联已然在争斗中获得了不可逆转的优势。这条虚假信息振奋了犹太人的士气,却也传到了德军的耳中,他们开始了缜密的调查,势要抓到造谣生事的始作俑者。